aw shucks :おい,よしてくれよ
○レッツスピーク(4th Thu) から気になる例文をチェック。
I can't believe you actually pulled it off. :あなたたちが実際にうまくできたなんて信じられないわ。
Pass the butter while you're at it. :ついでにバターをちょうだい。
I suppose I do have a confession . :どうしても告白しなくてはならないことがあってね。
No mattter. :かまわないわよ。
○リスニング入門(4th Fri-Sat) は”Rip Van Winkle”の第三回。気になる表現のみ。
at his wit's end=途方に暮れて,bystander(s)=見物人,contain himself=自分を抑える,peals of thunder=雷の遠鳴り,snug=居心地のよい,ditto=複製,evinced=はっきりと表した,hereditary disposition=遺伝性の気質,flagon=酒瓶